文学之桥连湾区,十部作品越山海赴希腊埃及

   时间:2025-08-17 19:55 来源:天脉网作者:赵云飞

在琶洲国际会展中心,2025年南国书香节以“书香湾区·阅见世界·共享未来”为主题盛大启幕,此次书香节首次以国际书展的姿态亮相,成为了一场跨越国界的文化盛宴。花城出版社在此次盛会上大放异彩,通过与希腊瓦克西康出版社、埃及朱苏尔出版社达成版权合作,成功搭建了中国与希腊、阿拉伯世界之间的文明对话桥梁。

8月15日,欧洲国家馆内人声鼎沸,“从花城到爱琴海——中希文学对话暨版权签约仪式”在此举行。花城出版社与希腊瓦克西康出版社就《夜雨寄北》等五部作品达成了希腊语版权合作。这些作品涵盖了魔幻现实主义小说、游牧民族生活散文以及探讨人与自然关系的纪实文学,全方位展现了中国当代文学的丰富内涵。

花城出版社社长张懿在致辞中表示,中国和希腊犹如人类文明史上的双子星座,此次合作让两种古老文明在现代语境下再次相遇。希腊瓦克西康出版社社长内斯特拉斯·普拉克科斯则用“激动与荣幸”形容此次心情,并期待这些作品能为希腊读者打开一扇了解当代中国的窗口。

随后的文学对谈环节同样精彩。作家傅菲、别鸣、蒲荔子等人与希腊出版界人士深入交流,探讨了自然文明、青铜文明以及文化传播等话题。这些深入的讨论引发了现场观众的强烈共鸣,掌声不断。

紧接着的8月16日,阿拉伯国家馆内也是座无虚席,“当珠江遇见尼罗河——中阿文学对话暨版权签约仪式”在此隆重举行。花城出版社与埃及朱苏尔出版社就《如风似璧》等五部广东作家的作品达成了阿拉伯语版权合作,这些作品展现了大湾区文学的蓬勃创造力。

活动现场,埃及著名汉学家哈赛宁教授分享了他的翻译理念,强调既要忠实于原著,又要兼顾阿拉伯读者的阅读习惯。鲁迅文学奖得主王十月等作家也与现场观众进行了深入的文学对谈,分享了他们的创作心得和对中阿文学交流的看法。

在两场活动中,还设置了富有仪式感的礼物赠送环节。中方精心准备了潮绣工艺品作为礼物,传递着中国人民的友好情谊。而希腊和埃及的嘉宾也对这份来自东方的礼物表达了由衷的喜爱。

作为粤港澳大湾区重要的文化名片,本届书香节汇聚了来自世界各地的出版机构参展,举办了众多文化交流活动,为中外文明互鉴搭建了重要平台。花城出版社的两场签约活动更是以文学为媒介,成功架起了连接东西方文明的新桥梁,展现了岭南文学“走出去”的丰硕成果。

 
反对 0举报 0 收藏 0
 
更多>同类天脉资讯
全站最新
热门内容
媒体信息
新传播周刊
新传播,传播新经济之声!
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  版权隐私  |  RSS订阅  |  违规举报